LTC – Zielgerichtet Sprachen lernen

LTC | Language Training Centre Zielgerichtet Sprachen lernenErfolgreiche Unternehmen agieren zunehmend international. Wer dabei die Sprache des Geschäftspartners spricht, ist deutlich im Vorteil.

Zielgerichtet Sprachen lernen

Welche Ziele hat jemand beim Erlernen einer neuen Sprache? In welchen Bereichen wird er seine sprachlichen Fähigkeiten einsetzen? Und welche Voraussetzungen bringt er bereits mit? Das Sprachinstitut LTC will’s genau wissen, bevor ein Unterrichtsprogramm für einen neuen Sprachschüler entworfen wird.

Eine Sprache erlernen – das gelingt am schnellsten und effektivsten, wenn der Unterricht individuell zugeschnitten ist und so konsequent an den selbst gesetzten Maßstäben gearbeitet werden kann. Renée Pheiffer-Hekman, Direktorin bei LTC: „Wir bieten keine Lehrprogramme von der Stange – bei uns ist alles maßgeschneidert.” LTC richtet sich in erster Linie an Unternehmen mit internationalen Ambitionen, die Wert darauf legen, dass ihre Mitarbeiter über ein gewisses Maß an Sprachfähigkeiten verfügen, aber auch an Gemeinden.

Das Sprachinstitut passt seine Kurse den Wünschen der Kunden an: Vom individuellen Intensivkurs von bis zu 30 Stunden die Woche bis hin zu Gruppenkursen, die wahlweise bei LTC in Nimwegen oder in der Firma des Kunden stattfinden können. Das erste Gespräch mit einem neuen Kunden bzw. Schüler ist immer freibleibend: Der Trainer testet dabei die Vorkenntnisse und ermittelt zusammen mit dem Sprachschüler, worauf es ihm ankommt. Auch die Branche und fachliche Ausrichtung eines Sprachkandidaten werden berücksichtigt. Alle Sprachlehrer verfügen deshalb auch über eine technische Ausbildung und werden entsprechend ihrer Fachkenntnis eingesetzt.

 

Erfolge festhalten

Während des Trainings führen Lehrer und Schüler ein Logbuch, um so konkret festzuhalten, welche Fortschritte erzielt wurden und was noch optimalisiert werden sollte. LTC arbeitet nur mit festangestellten Trainern, eine Seltenheit in der Branche, betont Pheiffer-Hekman: „Man lernt leichter bei einem Lehrer, den man kennt und dem man vertraut. Wir versuchen deshalb auch, unsere Trainer wenn möglich an bestimmte Kunden zu koppeln, so dass beide Seiten kontinuierlich zusammenarbeiten können.”

LTC unterricht in erster Linie in den Sprachen Deutsch, Englisch / Amerikanisch, Französisch und Russisch. In einem zweiten Geschäftszweig bietet das Unternehmen Übersetzungsarbeiten an, ausschließlich ausgeführt durch Muttersprachler, die dafür diplomiert sind: „Unsere Sprachtrainer übersetzen nicht und unsere Übersetzer geben keinen Unterricht.”

Der Spracherwerb geht immer mit Informationen über die Kultur eines entsprechenden Landes einher – die Gewichtung ist abhängig von der eigenen Zielsetzung. „Sprache und Kultur sind nicht zu trennen”, weiß Pheiffer-Hekman, „gerade auf der geschäftlichen Ebene ist es wichtig, bei der Kommunikation in einer anderen Sprache die Kultur eines Landes im Hinterkopf zu haben.”

Daten und Fakten

Aktivität: Sprachtraining und Übersetzungen
Sitz: Nimwegen
Gründungsjahr: 1983
Mitarbeiter: 20

Renée Pheiffer-Hekman studierte Chemie, Englisch und Betriebswirtschaft. Ihren breitgefächerten Hintergrund kann sie auf vielfältige Weise bei der Leitung des Sprach- und Übersetzungsinstituts einbringen. Sie ist ein Organisationstalent und sieht es als ihr Hobby, Unternehmer zu beraten und zu begleiten.

„Wir bieten keine Lehrprogramme von der Stange.”

„Man lernt leichter bei einem Lehrer, den man kennt und vertraut.”

„Sprache und Kultur sind nicht zu trennen.”